【背诵】前向きに生きている/乐观向上地生活
これは私の幼い頃の話である。
近所に、突然、母親を病気で失ってしまたの家族がいた、その一家では、高校生だったの長女が学校をやめ、弟や妹の生活ために母親代わりをせざるを得なくなった。
彼女にっとって、母親が失ったという悲しみたけではなく、自分の高校生活を諦めて、幼い兄弟を支えなければならないという重圧まで加わることになった。
今思えば、彼女はとしても自分の不幸な境遇を呪っても、何ら不思議はない状況だった。
だが、私の記憶では、彼女から微笑が消えることはなかった。いつもにこやかで、やさしく、あかるく、父親のいない私をいろいろと気を配ってくれたのだ。彼女が母親代わりの日々の中、夜間の看護学校にも通い、勉強も続いていた。
結局、彼女は看護婦の資格をとり、弟や妹がある程度大くなると、看護婦という自分が望む職業につき、家事がしながら、毎日生き生きと暮らしている。
幼い私は、彼女からとても大切なことを学んだと思う。
それは、前向きに生きるとうことだ。
どんな状況にあっても、嘆き、恨むのではなく、それを羽根に前向きに生きていくということ。
それは、今鮮やかに、私の心の中に生きている。
—————————————————————–背诵自:《精彩日文晨读–爱的真谛》
翻译如下:
这是我小时候发生的事儿。
住在附近的一家人,有一天,母亲突然生病去世了。还在上高中的大女儿不得不放弃了学业,代替母亲照顾弟弟和几个妹妹。
对于她来说,承受的不仅仅是失去母亲的痛苦,还有不得不放弃学业担负起照顾几个弟妹的生活负担。
如今想来,在那种情况之下,无论她怎么诅咒自己命运的不幸,都是不足以为奇的。
然而,在我的记忆中,微笑却从来没有在她的脸上消失过。她总是笑盈盈的,亲切的,开朗的,对我这样没有父亲的孩子也是充满了爱心。她在又当姐姐又当母亲的日子里,晚上还坚持到护士夜校学习。
后来,她取得了护士资格,在弟弟妹妹稍微长大了一些之后,一边做着自己憧憬已久的护士工作,一边操持家务,精力充沛的过着每一天。
幼小的我,从她的身上学到了很宝贵的东西。
那就是要积极向上地生活。
无论遇到什么样的困难和挫折,都不要叹息,不要抱怨,而应该是把它化成自己翱翔的翅膀,展翅飞翔。
直到如今,这个故事仍然埋在我的内心,使我受益终生。


















這個女孩子不錯!值得學習和愛護。
[回复]